KIT: Since you enjoyed it so much, I took the liberty of translating the lyrics, which are rather weird. That's the 70's for you.
Pugh:
I'm a little lad from the city
Who has gone to the countryside all day
I'm going to the cows in the pasture
To see if they have milk in their stomachs
Choir:
What are you going to do then?
Pugh:
Pick flowers for a friend
Choir:
Then you'll probably go home
Pugh:
Never will I probably go home
I'll make soup on a nail (1)
Catch some perch and whitefish (2)
And when I'm really full and rich
I'll meditate in a bay
Choir:
What are you going to do then?
Pugh:
Pick blueberries for a friend
Choir:
Then you'll probably go home
Pugh:
Never will I probably go home
Should all the bells ring ding dong
Should all the cars honk tut tut
Should all the heroes be beaten and stoned
Yeah, my party would be an arena
Choir:
Then you'll probably go home
Pugh:
No, I went to the desert then
Choir:
What did you do then
Pugh:
Stuck my head in the blue
I stuck my head in the blue
I stuck my head in the blue
(1) to make soup on a nail is the Swedish variation of the old folk tale
Stone Soup. It means to accomplish something with basically no resources.
(2) the whitefish specifically mentioned is Coregonus lavaretus, a species which doesn't have a proper English name.
Never attribute to malice, that which is adequately explained by stupidity.